이기주 작가의 언어의 온도(말글터)가 100만 부 돌파를 기념해 양장본으로 출시됐다.
일본 작가 후카마치 아키오(43)의 소설 갈증이 번역 출간됐다.
헝가리 작가 아고타 크리스토프의 소설 문맹이 번역 출간됐다.
태영호 전 주영 북한대사관 공사의 회고록 3층 서기실의 암호가 교보문고 종합베스트셀러 1위에 올랐다.
사직서라는 글씨를, 그것도 한자로 최대한 정성스럽게 써서 내니 기분은 최고였다.
●세상을 알라(리하르트 다비트 프레히트 지음, 박종대 옮김)=현대 독일 철학의 아이콘으로 불리는 저자의 고대와 중세철학사.
에두아르도 콘 캐나다 맥길대 인류학 교수가 쓴 숲은 생각한다가 번역 출간됐다.
대한출판문화협회(이하 출협)가 문화예술계 블랙리스트 사태에 대한 정부의 공식 사과에 대해 환영의 뜻을 밝혔다.
HOLY SHIT프랑스 시인 보들레르는 뇌졸중으로 쓰러져 말하는 능력을 잃고 병상 신세를 졌다.
헌책 다섯 권을 건네자 회색 여권에 입국 도장을 쾅 찍어줬다.-스파이앱 카카오톡대화내역복구 스파이앱-핸드폰도청장치,상간남 흥신소추천 실시간위치추적,쌍둥이폰판매 | 도청앱 | 핸드폰앱옮기기,불륜외도증거 | 외도의심 | 통화기록조회,핸드폰도청 | 외도의뢰 | 후면촬영,카카오톡 옮기기,핸드폰도청 | 불륜증거 | 코드미사일,쌍둥이폰/복제폰/스파이앱/휴대폰도청/스마트폰해킹/카카오톡해킹/용산복제폰/배우자외도/외도증거